Транслит - онлайн переводчик
На данной странице можно перевести на транслит любое предложение. Также на странице можно осуществить аналогичный перевод латиницы на кириллицу.
Транслитератор автоматически распознаёт распознаёт тип текста (кириллица или латиница) и пишет русские слова латинскими буквами, а английские слова - русскими буквами. Текст заменяет согласно таблице ниже.
Правила перевода | Translation rules |
|||
|---|---|---|---|
| Кириллица | Латиница | Кириллица | Латиница |
| а | a | х | h |
| б | b | ех | kh |
| в | v | жх | kh |
| г | g | зх | kh |
| д | d | кх | kh |
| е | e | сх | kh |
| ё | yo | хх | kh |
| ж | zh | цх | kh |
| з | z | чх | kh |
| и | i | шх | kh |
| й | j | щх | kh |
| к | k | эх | kh |
| л | l | ц | c |
| м | m | ч | ch |
| н | n | ш | sh |
| о | o | щ | shch |
| п | p | Ъ | '' |
| р | r | ъ | " |
| с | s | ы | y |
| т | t | Ь | ` |
| у | u | ь | ' |
| ф | f | э | eh |
| ю | yu | ||
| я | ya | ||
Nemnogo istoricheskoj spravki
Транслитерация стала наиболее актуальной с появлением первых массовых операционных систем, кодировка у которых не поддерживала буквы не английского алфавита.
В 90х годах, при зарождении интернета достигла пика массовости, так как из-за ограничений операционных систем, движков всевозможных сайтов и прочего, позволяла с помощью нее общаться.
В России и странах бывшего СССР транслитерация использовалась в смс, ведь многие пейджеры и телефоны не поддерживали кириллицу, а если и поддерживали, символы русского языка операторами оценивались как два латинских и транслит позволял за ту же цену отправлять более длинные смс. Это стало неактуально с распространением мессенджеров, которые сделали смски неактуальными.
Позднее, когда поддержка других алфавитов с расширенной кодировкой была добавлена в массовые операционные системы, популярность транслитерации стала спадать за ненадобностью.
В современное время она может часто использоваться в случаях подбора пользователями логинов, названий страниц для сайтов, транслитерации имен для загранпаспортов и прочих документов.